Prevod od "svrha života" do Brazilski PT


Kako koristiti "svrha života" u rečenicama:

Zato što je svrha života sopstveno razvijanje, da bi se savršeno razumela neèija priroda.
Porque o objetivo da vida é auto-desenvoIvimento. Perceber perfeitamente sua natureza.
Ali, da li je to svrha života?
É isso que a vida é realmente?
Ako je svrha života, ovaj rad bez ljubavi, onda nema koristi za mene.
Se o objetivo da vida é esta labuta sem amor, então, não serve para mim.
Kakva je svrha života, kada izgubiš sve ono sto voliš?
Por que viver quando todos que você ama se foram?
Ako oko sebe nemam obitelj, gdje je svrha života?
Se não posso ter minha família por perto, para que viver?
Poèela sam misliti, šta je svrha života?
Comecei a pensar, qual o sentido de viver?
Zato što je svrha života izgraditi samog sebe. Savršeno upoznati svoju pravu narav.
Porque o objetivo da vida é o autodesenvolvimento... a percepção perfeita da própria natureza.
Jedina svrha života mog beše smišIjanje kako da ga ubijem.
Só vivo por uma razão Que é planejar uma forma De vê-lo morrer
Svrha života je da se prekine.
A função da vida é terminar.
Da li ste se ikada zapitali koja vam je svrha života?
Já pensaram qual é a sua razão de viver?
"Koja je svrha života, ako ga ne udahneš punim pluæima?"
Para que viver, se não se vive intensamente?
Koja je svrha života ako je život samo pakao?
Que sentido tem viver se esta vida é um inferno?
Mistièaru, odgovori mi ovo, šta je svrha života?
Homem místico, me responda isso, qual o sentido da vida?
Svrha života nije smrt, bez obzira što se tako završava na kraju.
O propósito da vida não é a morte, mesmo que seja o resultado final.
Kao što ni ljubav, ili sreæa, takoðe nisu svrha života.
Assim como o amor ou a felicidade não são o propósito da vida.
Napisao ju je neko ko, po mom mišljenju, zna mnogo više o tome šta je, svrha života, nego što je spremna da prizna.
É escrita por alguém que, em minha opinião, sabe mais obre quem ela é e sobre o que a vida é de verdade que ela jamais admitirá.
Siromašne budale nikada ne saznaju koja je njihova svrha života.
A maioria desses coitados nunca vai descobrir seu propósito na vida.
Koja je uopæe bila svrha života?
E... Qual era o propósito da vida mesmo?
Zvuèi da je tvoja svrha života bila i njegova.
Parece que seu propósito de vida era terminar isso.
Koja bi bila svrha života ako to nije težnja da se postane bolji èovek?
Qual o propósito da vida, se não para ser um homem bom?
Uvek si se pitao koja je tvoja svrha života.
Você sempre quis saber seu propósito na vida.
Rasta kaže da je svrha života biti sretan.
Rasta disse que o propósito da vida é ser feliz.
Pretpostavljam da je to svrha života, naæi šta se nalazi napolje u svetu.
Acho que é disso que se trata a vida, ver o que há lá fora.
Koja je svrha života ako nema seksa? Stvarno?
De que importa viver se você não pode fazer sexo?
Koja je svrha života, g. Let?
Qual o significado da vida, Sr. Leth?
G. Herbert, šta je zapravo svrha života?
Sr Herbert, qual é o verdadeiro sentido da vida?
Kakva je svrha života ako nema ništa lijepoga za obuæi?
Qual a razão para viver sem coisas legais para vestir?
"Ako se ne nadaš, koja je svrha života?"
Se você não tiver esperança, qual é o sentido de se viver?
Kakva je prokleta svrha života kad èak ni program kastracije ne funkcioniše.
Qual é a maldita razão de viver quando até mesmo o programa de castração não funciona..
Nije li svrha života da zamisliš ono što želiš da radiš, a onda se potrudiš da ostvariš te snove?
Mas o sentido da vida não é se imaginar fazendo algo maior, trabalhar duro para alcançar seus sonhos?
Šta je svrha života, pitam se.
Fico imaginando qual é razão para se viver.
Za mene je voleti svrha života, a to je ono što si mi ti pokazala.
E o propósito da vida é amar. E amor é o que vocês me mostraram.
Postoji li bolja svrha života i smrti?
E qual melhor propósito pode uma vida e uma morte ter?
Buda je rekao da je svrha života pronaæi svoju svrhu.
Buda disse que o propósito da vida é achar seu propósito.
Koja je svrha života kada nikoga ne vidiš, ako se kriješ od sveta?
Qual o sentido de sobreviver se você nunca vê ninguém? Se você se esconde do mundo?
To je za nas smisao života i to je svrha života."
Esse é o sentido da vida, e é para isso que ela serve."
Tome nema kraja, i to je svrha života, da uživamo u onome što nam je dato.
Não há um fim para isso, e é disso que se trata a vida, aproveitar, aproveitar o que nos é dado.
Nije li svrha života u putovanju, a ne u destinaciji?
Não teria a vida a ver com a jornada mais do que com o destino?"
4.0186951160431s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?